至于手上的书籍和pad,算是研究经济学的吧,市区的那个投资公司接下来要发展,肯定是要涉及这一类的。

        易初三觉得有必要通晓一下。

        只是在收集资料的时候,有点坑……,貌似经济学的许多著名专著都是外国人写的。

        中文也有翻译的,但……由着古玩类的前车之签,易初三还是觉得直接阅览原著比较好。

        万一这里翻译错点,那里翻译错点,看似不起眼,保不准什么关键时刻给自己掉链子。

        市场上那些古玩类的所谓专业书籍就是那样,这里、那里的一点点小瑕疵,看似不起眼,说不准将来就吃亏打眼了。

        而对于自己的英文水准,易初三觉得还行吧。

        梦中世界,已经抽空背完了自己下载的几本不同种类英文大词典,词汇上不存在问题。

        也许语法和句式的研究还不够,但……慢慢来。

        手上这本书算是经济学入门的一本翻译书,也是教材,pad里则是直接从亚马逊购买的外文专著。

        取过自己的pad,插着流量卡……网络不成问题,手指在上面不住点动,便是将自己购买的那本外文专著调出来。

        内容未完,下一页继续阅读